
Фрэнк покачал головой.
— Тридцать лет — это очень большой срок, чтобы не подавать о себе вестей.
— Это не совсем так: мы изредка обменивались письмами. Еще давным-давно мы приглашали его погостить у нас. Все это время приглашение оставалось в силе. А теперь он наконец собирается им воспользоваться.
— Здорово! — воскликнул Джо.— Он наверняка расскажет нам кучу потрясающих морских историй.
Тетя Гертруда еще раз посмотрела на письмо Элмера Харди.
— Он приедет недели через две, а если получится, то и раньше.
— Можно мне на некоторое время взять фотографию, чтобы показать ее Чету? — спросил Джо.
— Возьми. Но имейте в виду, мальчики, чтобы к приезду Элмера в ваших глазах не было ни одной смешинки.— Подчеркивая важность своих слов, тетя Гертруда погрозила им пальцем.
— Слушаемся, начальник! — улыбнулись Фрэнк и Джо.
В гостиной зазвонил телефон, Фрэнк взял трубку.
— Алло! — Глаза его округлились.— Одну секунду, пап! — Он закрыл микрофон ладонью.— Джо, у отца какие-то трудности. Возьми трубку в его кабинете.
Фрэнк подождал, пока Джо добежит на второй этаж. Братья были не на шутку встревожены: выполняя секретные поручения, мистер Харди не имел обыкновения звонить домой.
Джо взял отводную трубку.
— О'кей, пап!
— Я постараюсь быть краток,— сказал мистер Харди.— Вам надо разыскать, если это возможно, одного человека. Сейчас я введу вас в курс дела, так что слушайте внимательно.
Фентон Харди сообщил, что занимается поисками статуи, известной под названием «Белый талисман». Эта статуя шестирукого божества, выполненная в рост человека, была вырезана из кости во времена династии Мин. Десять лет назад «Белый талисман», хранившийся во всемирно известной коллекции Дадли-Харриса в Гонконге, был украден матросами какого-то торгового судна.
— По надежным сведениям, — продолжал мистер Харди,— через несколько месяцев после кражи статуя была привезена в Нью-Йорк.
